Whether freshly removed or strangely preserved after death, the dead lover’s heart occasionally has continued to be embraced as a repository of intensely shared romantic experience. This Valentine’s Day episode explores two different narratives touching on that theme: a historical tale from the 19th-century literary culture of England and a collection of related medieval legends, literature, and song.
The first half of our episode looks at the strange circumstance surrounding the death, in 1822, of Romantic poet Percy Bysshe Shelley, and the postmortem keepsake inherited by his wife Mary Shelley.
The second half examines two gruesome narratives taken from the 14th century, both from Giovanni Boccaccio’s The Decameron, namely that of the ill-fated lovers Ghismonda & Guiscardo (First Story, Day Four) and of the tragic romantic exploits of Guilhem de Cabestaing (Ninth story, Day Four). Incidentally, our Valentine’s Day show from last year also explores another gruesome tale from The Decameron.
De Cabestaing was an actual historical figure, a Catalan ministrel, whose fictional vida (biography) was often attached to collections of his ballads and served as Boccaccio’s inspiration.
We also look at the Ley of ’Ignaure, a chivalric romance written by the Burgundian French author, Renaud de Beaujeu, probably around the year 1200. This was likely the source of Cabestaing’s vida, Boccaccio’s stories, and the English-Scottish ballad, “Lady Diamond,” from which we also hear a snippet.
The method Frankenstein employed to create life is left mostly a mystery in Mary Shelley’s 1818 book. How then did the notion of stolen body parts stitched together and animated by lightning become so firmly entrenched in popular imagination?
Our episode begins with a clip from Universal’s pattern-setting 1931 production, Frankenstein, in which Henry Frankenstein rhapsodizes about building the creature’s body from the dead. While the idea’s suggested in Shelley’s novel, the process doesn’t quite seem to match the cinematic treatment in which the creature’s fabricated from whole human body parts stitched together. We’ll hear some passages read by Mrs. Karswell, that seem to suggest Shelley’s Frankenstein fabricates his creature instead from component materials — tissues and whole systems built up slowly over bones obtained from the charnel house. The creature’s large stature in films, however, matches the literary prototype — for very practical reasons, as is explained.
Next we have a look at how Shelley portrays Victor Frankenstein’s desire to create life as influenced by his study of alchemical texts (by Cornelius Agrippa, Albertus Magnus, and Paracelsus,) Of particular interest here is the work of his Swiss countryman, Paracelsus, who in the 16th century set down directions for the creation of a homunculus, a tiny human-like being grown in a glass bottle.
These comments, in a general way, seem to have influenced an odd inclusion in the script for 1935’s The Bride of Frankenstein, in which Frankenstein’s partner in monster-making, Dr. Pretorius, presents his own experiments in creating homunculi (as in the clip played).
As further evidence that Bride’s screenwriters went digging in some rather obscure texts, the film’s portrayal of the miniature king escaping his bottle to pursue a homunculus-queen in an adjacent bottle appears to be directly lifted from a legend of an Austrian freemason Count Johann Ferdinand von Kufstein, creating homunculi in 1755 — a legend appearing only as a footnote in an 1896 biography of Paracelsus by the Theosophist Franz Hartmann.
While none of this appears in Shelley’s novel, some scholars have attempted to locate the inspiration for her novel in the work of another alchemist: Johann Conrad Dippel, in particular because the location of his birth in 1673 is listed as Burg Frankenstein, Castle Frankenstein on a hill near the city of Darmstadt Germany. We look at evidence for parallels in Shelley’s story and von Dippel’s career, and though the linkage appears to be fairly speculative, we end up with some good stories involving the misuse of bone oil, and a corpse dyed blue.
We next examine references to Victor Frankenstein’s interest in lightning and galvinism (early notions of electricity), and how this supplants his earlier interest in alchemy. The connection between galvinism, 18th-century researcher Luigi Galvani, and frog legs is explained, as is Mary’s husband Percy Shelley’s hands-on dabbling in this field.
While both Percy and Mary had an interest in this evolving field, their understanding of these matters could often be of a more poetic than scientific. In Mary’s introduction to the 1831 reissue of her novel, she references galvinism as a possible source of the creature’s animation, though the idea here is inspired by her highly idiosyncratic understanding of an experiment conducted by Erasmus Darwin (grandfather of Charles). A reference to what seems to be living pasta is also muddled into all this.
Next we hear a a bit about Luigi Galvini’s nephew Giovanni Aldini, and his use of electricity to produce convulsions in the carcasses of oxen as well as a notorious 1803 experiment with the body of a recently executed convict from London’s Newgate Prison. We don’t know if Shelley was aware of these experiments, but it’s certainly possble.
Even more ambitious than Aldini’s experiment was one conducted by the Scottish physician Andrew Ure in Glasgow in 1818. Ure also worked with the body of an executed convict but with stated intention of actually reviving the deceased using electricity. The date on this one (the same year as Shelley’s composition of the novel) makes it highly unlikely to have influenced her composition, but the grisly details seem nonetheless worth relating.
Another suggested source of inspiration for Frankenstein is the researcher Andrew Crosse, known to locals living near his isolated mansion in Somerset’s Quantock Hills as “The Thunder and Lightning Man.” Crosse converted his home into a lab for the study of electrostatic energy produced in the atmosphere, channeling this into an immense array of homemade batteries, and releasing thunderous charges mistaken by neighbors for lightning of his own creation.
While the case for any of these serving as direct inspiration to Shelley is rather tentative, it’s actually the more familiar figure of Benjamin Franklin whom the author mentions in her novel. In a passage removed from the 1831 publication, Franklin’s kite experiment is referenced, making him the only contemporary electrical researcher mentioned in the text. An article about Franklin is also a likely source for the reference to Prometheus in the novel’s subtitle, The Modern Prometheus.
The Frankenstein of Universal films and beyond has its roots in theater. For many years Shelley’s novel was actually better known from theatrical adaptations, which began appearing not long after the book’s publication. The first was 1823’s, Presumption; or, the Fate of Frankenstein, which Shelley herself attended with a mix of irritation and delight. It’s in this play that the character of the laboratory assistant first appears, here as “Fritz” (as in the 1931 film) and later acquiring the name “Igor.” Only three years later, The Man and the Monster; or, the Fate of Frankenstein appeared giving audiences the first direct representation of the monster’s animation.
There is still no electricity involved in all of this by the time the first cinematic adaptation appears in 1910 — Edison Studio’s 13-minute production called simply Frankenstein. Here we see Victor Frankenstein brewing up his creation in a vat, pouring in flashing chemicals.
The 1927 play Frankenstein: An Adventure in the Macabre by Peggy Webling, served as the basis for Universal’s 1931 film, but even here, there is no electricity animating the creature, a feat accomplished instead by Frankenstein administering the alchemist’s “Elixir of Life.” In 1931, this play was itself reworked into another theatrical adaptation by writers of the studio’s Dracula, John Balderston and Garrett Fort. It’s only here that electrical apparatus is employed, an aspect director James Whale whole-heartedly embraced based on his fondness for the mad scientist’s lab in the 1927 film Metropolis.
We finish this novel-to-film progression with a quick look at elements of Shelley’s novel brought to the fore in 1935’s The Bride of Frankenstein and the creator of the props that populated the film’s laboratory, Kenneth Strickfaden.
Then there’s a few bizarre footnotes on Ben Franklin from recent history. Very strange indeed!
This episode explores the connection between vampires and disease, beginning in 19th-century New England with a strange graveyard ritual involving the exhumation of the bodies of Mercy Brown and family members in 1892. The gruesomely ritualistic destruction of Mercy’s body parts was spurred by a belief that those who succumbed to tuberculosis might live on in the grave and infest loved ones with the disease.
Mercy’s case is the last and best known of cases like this beginning in the late 1700s and occurring throughout the area, particularly in Rhode Island, Connecticut, and Vermont. Accounts of several more cases involving cursed vines growing from corpses and a shockingly macabre and bloody ritual occurring on an idyllic village green in the town of Woodstock, Vermont, are read by Mrs. Karswell. (We even hear a clip of a little tourism spot for Woodstock, though surely not in the context it was imagined when produced.)
The association of vampiric entities with times of plagues and epidemics came to New England from Europe, and might be compared to the German belief in the Nachzehrer, an undead creature known to appear in times of pestilence to spread disease. A defining attribute of the Nachzehrer is its tendency to feed upon its shroud and even its own body, a repast providing the creature the nourishment necessary to then rise and continue feasting on the living. Another interesting term for the Nachzehrer deriving from the noises that it produced in its grave would be schmatzende Toten or “smacking dead.” We hear a number of accounts of such creatures from German/Latin texts dating to the 1400s, including the definitive work on the topic, the 1679 volume by theologian Philippus Rohr, called in Latin, “The Masticating Dead.”
Moving even further back to the Middle Ages, we examine some stories of plague-spreading vampires from England, including a 12th-century account from William of Newburgh, which includes the grisly destruction of a corpse swollen with blood, and an account from 1135 by Geoffrey of Burton, featuring an evil spirit in the form of a crow arising from the monster’s burning heart. Both stories associate the vampire particularly with the spread of disease.
We also have a quick look at archeological evidence for the type of vampire rituals discussed — disordered graves identified as “deviant burials,” or “therapeutic burials” in which bodies believed to be undead may be mutilated, staked into the grave, or — in cases like those we are focusing on — have rocks or other objects stuffed into their mouths to stop the creature from feeding on its shroud, or worse, the blood or vitality of those above the earth.
Also discussed is the use of plague imagery in German versions of Bram Stoker’s Dracula, Nosferatu, both Director F.W. Murnau 1922 version and Werner Herzog’s 1979 remake.
Whether Bram Stoker may have been influenced by reports of the New England tuberculosis vampires of the 1800s is addressed, and we have a deeper look at how romantic 19th-century ideas about tuberculosis influenced not only his portrayal of vampirism, but the work of other literary artists, painters, and composers. Among the artists mentioned are Lord Byron, Alexander Dumas, Claude Monet, John Keats, and Edgar Allan Poe. We also hear some clips of musical deaths by tuberculosis from the operas La Traviata and La Boheme.
We conclude the show, as we began, with another musical composition played at graveside, and a story of heart removed and preserved in cognac, that of Frédéric Chopin, another victim of “the white plague.”
Vampire mythology first appears in the West in works as early Romantic authors meld themes from folk ballads of resurrected lovers with Balkan folklore of the undead.
Valentine’s Day seemed a fitting occasion for this show’s look at the vampire’s tragically romantic tendency to prey upon those they love.
We begin with a (very seasonal) snippet of one of Ophelia’s “mad songs” from Hamlet, “Tomorrow is St. Valentine’s Day.” The song speaks of a lover’s clandestine nocturnal visit to a partner’s bedchamber. It represents a class of folk song called “night visit ballads.” A more ghoulish subset of these deals with lovers who happen to be dead, or undead actually.
We hear two sample songs of revenant lovers from the 16th-17th century: “Fair Margaret and Sweet William” (referencing “cold corpsey lips”) and “The Suffolk Miracle,” which bears comparison to the German poem “Lenore,” much beloved by the Romantics and Gothics, and mentioned in Dracula as discussed in Episode One.
Next we discuss the “Vampire Panic” that took place in Serbia in the 1720s-30s. We hear of Petar Blagojević, who was said to have been exhumed and found incorrupt with fresh blood at his mouth and flowing from his heart once properly staked. We hear of a similar case involving the foot soldier Arnold Paole, whose staking produced more disturbing results and whose alleged vampiric deeds led to two distinct waves of panic.
We learn how these reports were assimilated by the literary world, with an early example being German poet Heinrich August Ossenfelder’s 1734 poem “Der Vampir.” Then we look at a more nuanced suggestion of vampirism in Goethe’s “The Bride of Corinth,” a poem based on a classical account of revenant lovemaking, the story of Machates and the undead Philinnion.
Next we have a look at two other important early uses of the vampire motif in literature — two Orientalist poems — Thalaba by Robert Southey and Lord Byron’s The Giaour. Both reference Balkan folklore and superstition, and footnotes to Southey’s work include a lengthy narrative of an absurd and gruesome vampire panic on the Greek island of Mykonos in 1701. Wilkinson reads prettily from this account. Along the way, we have a look at Greek vampires in Val Lewton’s moody 1945 film Isle of the Dead starring Boris Karloff.
Byron’s contribution to Gothic literature (as host to Mary Shelley during her early writing of Frankenstein) is illustrated with another snippet from Ken Russel’s cinematic work, his 1986 film Gothic. More central to our theme, however, is The Vamyre by John Polidori, Byron’s personal physician who also shared in the evenings of ghost stories that inspired Shelley.
We learn how The Vampyre grew out of Byron’s The Giaour, of the influence its vampiric character exerted on Stoker’s Dracula, and of the unlikely spin-offs the story generated.
Then we have a look at Tolstoy’s lesset known 1839 vampire novella The Family of the Vourdalak and its treatment in Mario Bava’s 1963 horror anthology Black Sabbath, also featuring Boris Karloff.
Tolstoy’s story also happens to be set in Serbia, bringing us back to the country’s long history of vampirism, the famous Serbian Vampire Sava Savanović, and the bizaare 1973 Yugoslavian film featuring Savanović, Leptirica.
We close with a strange story of the the Serbian undead from the year 2012. A musical setting is provided.