Tag: horror

The Sin-Eater

The Sin-Eater

The Sin-Eater was a figure associated with funerals of the 17th – 19th century, mostly in Wales, and the English counties along the Welsh border. According to tradition,  he was invited by grieving families to transfer the burden of sins from the deceased to himself by consuming bread and  beer in the vicinity of the corpse, after which he might receive some financial compensation. He typically came from the fringes of society and was said to be motivated by a combination of poverty, greed, and irreligious indifference to matters of eternal judgement.

After a quick montage of clips from the generally terrible films made on the theme —Sin Eater (2022), Curse of the Sin Eater (2024), The Last Sin Eater (2007) — we review  the historical references to the tradition, which are surprisingly few in number.

The first comes from a particularly early 1686 collection of British folklore written by John Aubrey, The Remaines of Gentilisme and Judaisme.  His characterization of the custom  is essentially that described above and despite the early date of the text, he describes the practice using the past tense, though qualifies this somewhat later mentioning that it is “rarely used in our days.”  Mrs. Karswell, of course, reads Aubrey’s original text along with our subsequent examples.

Our next account from 1715 comes from antiquarian John Bagford (published later, in 1776) in  John Lelan’s, compendium, Collectanea. It does not mention Wales but locates the custom in Shropshire, an English county bordering Wales.  It also has the Sin-Eater remaining outside the house where the body lies as he consumes his bread and ale.  Bagford also adds a verbal formula, which the Sin-Eater is supposed to pronounce, mentioning the deceased’s soul attaning  “ease and rest,” for which the Sin-Eater’s soul has been “pawned.” These phrases are recycled in later literature on the topic.

The next text comes from 1838, appearing in the travelogue Hill And Valley: Or Hours In England And Wales by the Scottish novelist, Catherine Sinclair. It’s particularly brief, adding little detail other than specifying the tradition as one (formerly) belonging to Monmouthshire, in eastern Wales.  She also characterizes the custom derisively as “popish,” or belonging to the Catholic past.

The next and final account (not counting clearly recycled retellings of those above) was contributed by Matthew Moggridge in an 1838 journal of the Cambrian Archaeological Association.  It also relegates the tradition to the past, placing it specifically in the Welsh town of f Llandybie. Moggridge removes the ale, keeps the bread, and
adds salt (used symbolically rather eaten). He also makes explicit the Sin-Eater’s pariah status.

Aubrey’s, Bagford’s, an Moggridge’s accounts received greater attention when collected in an 1892 article by  E. Sidney Hartland in the journal Folk-Lore, the publication of the British Folk-Lore Society. Hartland’s “rediscovery” of these texts fueled the interest of the British public and corresponded with a rising fascination in such things as represented in the arts by the Celtic Revival instigated by William Butler Yeats’  1893 work, The Celtic Twilight and the ongoing publication between 1890 and 1915 of James Frazer’s evolving work on folklore, The Golden Bough.

As there are no firsthand accounts describing sin-eating as a custom still in existence a misinterpretation or garbled accounting of another tradition may lie behind the concept of the Sin-Eater. The second half of our show examines the extent to which creative myth-making formed the concept along with the role older Catholic practices may have contributed to the tales.

The earliest literary Sin-Eater we encounter appears in a chapter of Joseph Downes’ 1836 novel, The Mountain Decameron.  Mrs. Karswell reads an evocative passage or two describing a traveler stumbling into a scene of sin-eating while traveling through a haunted bog.  Along with several other quick summaries of post-Hartland novels treating the topic, we hear a sin-eater clip from a BBC adaptation of Mary Webb’s 1924 novel, Precious Bane and learn how  Christanna Brand’s 1939 short story “The Sins of the Fathers,” ended up in an episode of Rod Serling’s 1970s TV series, Night Gallery.

We then survey a number of transactional funeral customs possibly reinterpreted as Sin-Eater lore, among these: “funeral doles” and “avral feasts” at which property of the deceased was disbursed, unsavory pallbearers paid off in food and drink, and the distribution of “soul-cakes “and the custom of “souling” to assure the deceased’s heavenward ascent. Best of all, we learn  about that cousin to the soul-cake — the funeral cookie.

Illustration of Sin-Eating from The Cambrian Popular Antiquities (1815)

Vlad the Impaler

Vlad the Impaler

A figure of mythic proportions during his lifetime, Vlad the Impaler’s notoriety receded over the centuries only to be resurrected in the 1970s, when a pair of Boston University scholars went public with theories connecting him to Bram Stoker’s Count Dracula.

We begin with snippet of Francis Ford Coppola’s 1992 film, Bram Stoker’s Dracula, the first film to connect the literary vampire with the Eastern European prince — a rather ironic departure from Stoker’s novel, which references the historic figure only in passing.

Vlad’s 15th-century  notoriety was sparked by two German texts both published around 1463, or shortly thereafter. Probably the earliest of these,written anonymously and published in Vienna, was titled, The History of Voivode Dracula, is sometimes called “the St. Gallen manuscript” named for the Swiss city where it is preserved. (“Voivode,” is a Slavic term, used in this context to mean, essentially, “Prince.”) The second  is a rhymed narrative written by Michel Beheim, a poet associated with the Meistersinger tradition and a performer at the court of the King Friedrich III. About three decades later, in 1490, Vlad’s story appeared in northwestern Russia. We don’t know its author but the monk who copied it from a lost original, mentions that his source was written in 1486.

All three of these narratives provide plenty of gruesome anecdotes detailing the voivode’s cruelties.  Before going further into Vlad’s history, and as a quick appetizer, Mrs. Karswell reads a description by Beheim of a ghastly picnic said to have been enjoyed  by the voivode.

Life-size portrait from the Esterházy ancestral gallery of Forchtenstein Castle/Burgenland.

Next, we clear away some misconceptions regarding Vlad the Impaler, the first having to do with his name. Called “Vlad Țepeș”  (Vlad the Impaler) in Romanian, he is less dramatically referred to as Vlad III. His father, Vlad II, was also known as  “Vlad Dracul.”  His son, using the Slavonic possessive form of that was referred to as Vlad Drăculea (that is, “of – the son of – Vlad Dracul). The father’s epitaph means “Vlad the Dragon,” referencing Vlad II’s  (and later Vlad III’s) membership in The Order of the Dragon, a society of Christian knights dedicated to staving off incursions of the Muslim Turks into Christendom.

We then have a look at Vlad III’s over-emphasized association with Transylvania, one of the three historical regions (along with Moldavia and Wallachia) that would later become Romania. In fact, it was not Transylvania but Wallachia over which both Vlad II and Vlad III served as voivodes.  While Transylvania was his birthplace, at the age of 4, he and his family departed for Wallachia, and Vlad’s historical relationship with Transylvania was later anything but friendly.

We then look at Wallachia’s role as a buffer between Ottoman regions to the south and Hungarian/German controlled regions to the north, as well as the regrettable deal Vlad II made with the Turks to keep the peace.

The last involved  the “child levy,” or “blood tax” demanded by Sultan Murad II.  Known in Turkish as “devshirme,” this was a sort of ransom imposed on Vlad II, requiring that he leave his sons Vlad and Radu with the Turkish court to ensure the ruler’s compliance with the sultan’s demands.  We hear some interesting details on this four-year exile, some of which likely shaped Vlad III’s actions later in life.

Before Vlad III is released, his father and eldst brother Mirea are murdered by Hungarian forces, who install their desired ruler on the Wallachian throne. While Vlad III manages to briefly seize his father’s throne while the Hungarians are distracted in conflicts with the Turks, he’s again forced into exile after only serving one month.

After several year in exile among the Ottomans and Moldavians, Dracula takes advantage of the death of the Hungarian ruler, János Hunyadi, to again sieze the Wallachian throne, and it’s during this second reign that he gains his notoriety.  The first order of importance is to  punish Transylvanians who aided the Hungarians responsible for his father and brother’s deaths. Beheim provides some gratuitously gruesome descriptions of exotic acts of revenge.

We then hear of Vlad III’s murder of Turkish emissaries, and of the campaign Sultan Mehmet II mounts to punish the Wallachians. Vasly outnumbered by the Turkish forces, Vlad and his men resort to guerrilla warfare to slow down the Ottoman army advancing on his capital city of Târgovişte.

On the night of June 17, 1462, Wallachian troops under Vlad conduct an attack on the sleeping Ottoman camp, in an assult known by  Romanians as the “The Night Battle” or “Battle with Torches.” The actual tactical gains made during this foray are debated, but the following day, the Ottomans are subjected to a powerful psychological assault as they encounter a forest of their comrades collected from the battlefield and impaled on stakes.  According to the Greek historian Laonikos Chalkokondyles, roughly 20,000 corpses were seen spitted in a field measuring two miles long and three-quarters of a mile wide.

“Battle with Torches,” Theodor Aman, 1866.

After this, we hear of Dracula’s 14-year imprisonment by the Hungarians, during which he supposedly amused himself by impaling rats in his cell.  We then hear of the voivode’s death at the hands of his own men in 1476, and decapitation by the Turks.

The literary embellishments of some of our German texts, and the rationale for such, are next discussed and these are contrasted with stories from the Russian collection that offer a slightly more balanced picture of the ruler, portraying him through several anecdotes as one who maintains social order through highly effective (if brutally excessive) means.

We then take up the question of whether, or to what extent,  Bram Stoker based his vampire on Vlad III, finding but a few points of agreement as well as details (largely geographic)  arguing against the idea.

Last, we have a look at Vlad the Impaler’s rediscovery via the 1972 book, In Search of Dracula, by Romanian émigré Radu Florescu and Raymond T. McNally, a scholar of Russian and Eastern European history.  Mr. Ridenour offers some sour grapes on the success of  this bestseller and ends the show with a clip featuring Christopher Lee from a 1975 same-name documentary inspired by the Florescu-McNally  book

Devil Boards

Devil Boards

The devilish reputation Ouija boards enjoy in horror films is a relatively new phenomenon.  In the Victorian era, they were regarded by “psychical researchers” as something to be embraced in a spirit of calm scientific inquiry, while Spiritualists saw in them a means of reaching out to those who’d passed into the “Summerland,” an anodyne realm of sweetness and light.

While these were the dominant attitudes of the day, the idea of spirit communications has  always been fraught with a sense of the uncanny, tainted even by an association with witchcraft and the Devil. We’ll see this element already present in those first communications of the Spiritualist movement, the dialogues the Fox sisters with an unseen presence at first presumed to be a sort of devil.

As we saw in our previous episode, spirit-boards represent a particular danger to those with psychologically fragile constitutions. Beyond the instances of obsessive madness detailed previously, this episode examines a handful of cases from the 1920s and ’30s involving actual bloodshed — murder, suicide, and explicit invocations of the Devil.

Of  course these remained isolated incidents, and historical distrust of the Ouija was generally low, and all but non-existent during the spiritual and occult explorations of the 1960s. But all of this would soon change with William Peter Blatty’s 1971 novel, The Exorcist, and its 1973 cinematic adaptation, both of which famously depict the Ouija board as a channel through which the Devil enters.

Some listeners may know that Blatty’s novel was inspired by actual reports of an exorcism that took place in America of the late 1940s, one involving a teenage boy rather than girl, a change Blatty said he’d made to help preserve the privacy of the boy.

Within the last decade, as individuals involved in these incidents have passed on, more information on this case has made its way to public scrutiny.  In the last half of our show, we examine the role spirit-boards and Spiritualist practices played in these events as revealed by a day-to-day log kept by the lead exorcist during the rites . Mrs. Karswell reads for us the passages from the journal.

An element Blatty wove in with this source material was a specific identity of the demon possessing his fictional victim — Pazuzu, an ancient Mesopotamian wind spirit bringing dro ught, famine, storms, and all manner of ill fortune.  As this figure was digested into pop culture over the next decades, a version of its name, “Zozo,” would eventually appear in the  early 2000s as a destructive entity often channeled by unwary Ouija user.  We take a look at this bit of evolving web-lore, showcased in paranormal shows, like Ghost Adventures and at the heart of the 2012 indie horror film I am Zozo.

The Spook House

The Spook House

“The Spook House,” an 1899 short story by Ambrose Bierce is suitably spooky for the season, but not in the way you expect.It was a favorite of H. P. Lovecraft, who praised its “terrible hints of a shocking mystery.” Also, a macabre bit of poetic whimsy from A.E. Houseman, and an intruder is welcomed in Mr. Ridenour’s library.

Six Witches

Six Witches

Six historical witchcraft cases as related in the 1880 volume by James Grant, The Mysteries of All Nations, Rise and Progress of Superstition, Laws Against and Trials of Witches, Ancient and Modern Delusions Together with Strange Customs, Fables, and Tales.

Mr. Ridenour and Mrs. Karswell also share listener comments on the Halloween season as well as a remix of a seasonal viral video.

 

A House Struck by Lightning and Other Curiosities

A House Struck by Lightning and Other Curiosities

Marvel and cringe at this collection of curious cases presented from a favorite Victorian volume. Tonight’s episode includes a bit of proto-Forteana, namely the anomolies left in the wake of a particular lightning strike that fell on a small town in Hertfordshire in 1777. We also have  brief look at the wicked deeds of those popes the Catholic Church would rather forget about, and we close with two gruesome gustatory cases, one macabre and the other simply bizarre.

Russian Vampire Tales

Russian Vampire Tales

The folklore of Russian vampires describes a creature slightly different than what we’re accustomed.  In tonight’s show we share a number of traditional tales from the 1873 volume Russian Folk-Tales by W. R. S. Ralston, a leading light of the Imperial Geographical Society of Russia and author of The Songs of the Russian People.

Strange Births and Monsters

Strange Births and Monsters

For centuries, strange births, often sounding like mythological monsters, were regarded as portents of ill omen. We hear a number of these fantastical accounts, including a description of the birth of the”Monster of Ravenna” believed to foreshadow not only the defeat of Louis XII’s forces during the 1512 Battle of Ravenna but also taken later as a sign of God’s wrath and religious turmoil roiling up in the Reformation.

The accounts related are compiled in the 1820 volume, edited by R.S. Kirby, and entitled Kirby’s wonderful and eccentric museum; or, Magazine of remarkable characters. Including all the curiosities of nature and art, from the remotest period to the present time, drawn from every authentic source.

The Monster of Ravenna
The Monster of Ravenna
An Irish Ghost Story

An Irish Ghost Story

An Irish ghost story seems a good way to add a bit of Halloween spice to your St. Patrick’s Day. Our selection, which will be read by Mrs. Karswell, comes from the 1825 publication Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland.  It’s the first of three volumes of stories told by the Irish antiquarian Thomas Crofton Croker, one of the earliest collector of the island’s folk tales.

Croker's book
Croker’s Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland.
Villainous Victorian Women

Villainous Victorian Women

Our survey of villainous Victorian women examines six individuals associated with some of the most ghastly crimes of the era, many directed against children (and for this reason possibly a bit of a rough listen for some.)

Five of these criminals inspired murder ballads, or more specifically “execution ballads,”  single-sheet broadsheets sold at the time of the trials or executions.

The sixth woman, Mary Ann Cotton, a poisoner from the north of England, also inspired verses, in this case, however, a schoolyard rope-skipping chant of the type memorializing Lizzie Borden.  (We begin the show with a version the Borden rhyme from 1956 episode of Alfred Hitchcock Presents remixed by Bob’s Vids.)

Mary Ann Cotton

Cotton, Britain’s first female serial killer, was executed in 1873 for the murder of her stepson, the last of 13 offspring whose lives she’d taken, that along with three of her four husbands, who were generously insured to ensure the poisoner would profit from her evil.

Like Cotton, our next murderer also preferred arsenic as her lethal weapon. The American, Lydia Sherman, throughout the 1860s and early ’70s poisoned eight children as well as three husbands in New York and Connecticut. Dubbed “the modern Lucretia Borgia” by the press, Sherman was also the subject of an 1873 book, The Poison Fiend: The Most Startling and Sensational Series of Crimes Ever Committed in this Country.  Unlike Cotton, however, Sherman escaped the gallows, sentenced instead to end her life in prison. We begin her segment with a snippet of  the broadside “Ballad of Lydia Sherman” by the Mockingbirds.

We next look at Emma Pitt, a schoolteacher in the British village of Hampreston in Dorset, who murdered a child in 1869. While only taking the life of a single victim, her crime was regarded as particularly heinous as that victim was her own newborn baby, not only killed but mutilated by its mother.

Kate Webster

Our next murderess, the Irish servant Kate Webster was found guilty of killing her mistress Julia Thomas in 1879. While she also  committed but a single homicide, she’s remembered for the particularly grisly details shared in her trial regarding her disposition of Thomas’ body.  Webster’s trial was such a sensation that Gustav, Crown Prince of Sweden, traveled to Britain for the trial, and Madame Tussaud displayed her figure in the Chamber of Horrors for nearly six decades.

The unspeakable deeds of our next criminal are recorded in the 1843 ballad, “Mary Arnold, the Female Monster.”  The less said here about this abomination the better as it may be the most horrific account related in the history of our show.

Our final segment opens with a snippet from another ballad,  “Mrs. Dyer the Baby Farmer,” as sung by Eliza Carthy. In 1896 Amelia Dyer was executed in London for the murder of a single child, though many more deaths were suspected during her 17 years working as a “baby farmer.”

Dyer is the most notorious example of this shady practice by which mothers arranged adoption of illegitimate or unwanted children with mercenary caregivers.  The sum paid, being was a relatively low fee affordable to lower class women, was therefore not realistically expected to sustain the child for long. For this reason, infants thus abandoned, tended to be poorly fed, or outright starved, quieted with gin, or even killed, the last being the case made against Amelia Dyer.

We close with a snippet of the ballad heard earlier, in this case sung  by Derek Lamb.

Amelia Dyer