Tag: history

Vlad the Impaler

Vlad the Impaler

A figure of mythic proportions during his lifetime, Vlad the Impaler’s notoriety receded over the centuries only to be resurrected in the 1970s, when a pair of Boston University scholars went public with theories connecting him to Bram Stoker’s Count Dracula.

We begin with snippet of Francis Ford Coppola’s 1992 film, Bram Stoker’s Dracula, the first film to connect the literary vampire with the Eastern European prince — a rather ironic departure from Stoker’s novel, which references the historic figure only in passing.

Vlad’s 15th-century  notoriety was sparked by two German texts both published around 1463, or shortly thereafter. Probably the earliest of these,written anonymously and published in Vienna, was titled, The History of Voivode Dracula, is sometimes called “the St. Gallen manuscript” named for the Swiss city where it is preserved. (“Voivode,” is a Slavic term, used in this context to mean, essentially, “Prince.”) The second  is a rhymed narrative written by Michel Beheim, a poet associated with the Meistersinger tradition and a performer at the court of the King Friedrich III. About three decades later, in 1490, Vlad’s story appeared in northwestern Russia. We don’t know its author but the monk who copied it from a lost original, mentions that his source was written in 1486.

All three of these narratives provide plenty of gruesome anecdotes detailing the voivode’s cruelties.  Before going further into Vlad’s history, and as a quick appetizer, Mrs. Karswell reads a description by Beheim of a ghastly picnic said to have been enjoyed  by the voivode.

Life-size portrait from the Esterházy ancestral gallery of Forchtenstein Castle/Burgenland.

Next, we clear away some misconceptions regarding Vlad the Impaler, the first having to do with his name. Called “Vlad Țepeș”  (Vlad the Impaler) in Romanian, he is less dramatically referred to as Vlad III. His father, Vlad II, was also known as  “Vlad Dracul.”  His son, using the Slavonic possessive form of that was referred to as Vlad Drăculea (that is, “of – the son of – Vlad Dracul). The father’s epitaph means “Vlad the Dragon,” referencing Vlad II’s  (and later Vlad III’s) membership in The Order of the Dragon, a society of Christian knights dedicated to staving off incursions of the Muslim Turks into Christendom.

We then have a look at Vlad III’s over-emphasized association with Transylvania, one of the three historical regions (along with Moldavia and Wallachia) that would later become Romania. In fact, it was not Transylvania but Wallachia over which both Vlad II and Vlad III served as voivodes.  While Transylvania was his birthplace, at the age of 4, he and his family departed for Wallachia, and Vlad’s historical relationship with Transylvania was later anything but friendly.

We then look at Wallachia’s role as a buffer between Ottoman regions to the south and Hungarian/German controlled regions to the north, as well as the regrettable deal Vlad II made with the Turks to keep the peace.

The last involved  the “child levy,” or “blood tax” demanded by Sultan Murad II.  Known in Turkish as “devshirme,” this was a sort of ransom imposed on Vlad II, requiring that he leave his sons Vlad and Radu with the Turkish court to ensure the ruler’s compliance with the sultan’s demands.  We hear some interesting details on this four-year exile, some of which likely shaped Vlad III’s actions later in life.

Before Vlad III is released, his father and eldst brother Mirea are murdered by Hungarian forces, who install their desired ruler on the Wallachian throne. While Vlad III manages to briefly seize his father’s throne while the Hungarians are distracted in conflicts with the Turks, he’s again forced into exile after only serving one month.

After several year in exile among the Ottomans and Moldavians, Dracula takes advantage of the death of the Hungarian ruler, János Hunyadi, to again sieze the Wallachian throne, and it’s during this second reign that he gains his notoriety.  The first order of importance is to  punish Transylvanians who aided the Hungarians responsible for his father and brother’s deaths. Beheim provides some gratuitously gruesome descriptions of exotic acts of revenge.

We then hear of Vlad III’s murder of Turkish emissaries, and of the campaign Sultan Mehmet II mounts to punish the Wallachians. Vasly outnumbered by the Turkish forces, Vlad and his men resort to guerrilla warfare to slow down the Ottoman army advancing on his capital city of Târgovişte.

On the night of June 17, 1462, Wallachian troops under Vlad conduct an attack on the sleeping Ottoman camp, in an assult known by  Romanians as the “The Night Battle” or “Battle with Torches.” The actual tactical gains made during this foray are debated, but the following day, the Ottomans are subjected to a powerful psychological assault as they encounter a forest of their comrades collected from the battlefield and impaled on stakes.  According to the Greek historian Laonikos Chalkokondyles, roughly 20,000 corpses were seen spitted in a field measuring two miles long and three-quarters of a mile wide.

“Battle with Torches,” Theodor Aman, 1866.

After this, we hear of Dracula’s 14-year imprisonment by the Hungarians, during which he supposedly amused himself by impaling rats in his cell.  We then hear of the voivode’s death at the hands of his own men in 1476, and decapitation by the Turks.

The literary embellishments of some of our German texts, and the rationale for such, are next discussed and these are contrasted with stories from the Russian collection that offer a slightly more balanced picture of the ruler, portraying him through several anecdotes as one who maintains social order through highly effective (if brutally excessive) means.

We then take up the question of whether, or to what extent,  Bram Stoker based his vampire on Vlad III, finding but a few points of agreement as well as details (largely geographic)  arguing against the idea.

Last, we have a look at Vlad the Impaler’s rediscovery via the 1972 book, In Search of Dracula, by Romanian émigré Radu Florescu and Raymond T. McNally, a scholar of Russian and Eastern European history.  Mr. Ridenour offers some sour grapes on the success of  this bestseller and ends the show with a clip featuring Christopher Lee from a 1975 same-name documentary inspired by the Florescu-McNally  book

Devil Boards

Devil Boards

The devilish reputation Ouija boards enjoy in horror films is a relatively new phenomenon.  In the Victorian era, they were regarded by “psychical researchers” as something to be embraced in a spirit of calm scientific inquiry, while Spiritualists saw in them a means of reaching out to those who’d passed into the “Summerland,” an anodyne realm of sweetness and light.

While these were the dominant attitudes of the day, the idea of spirit communications has  always been fraught with a sense of the uncanny, tainted even by an association with witchcraft and the Devil. We’ll see this element already present in those first communications of the Spiritualist movement, the dialogues the Fox sisters with an unseen presence at first presumed to be a sort of devil.

As we saw in our previous episode, spirit-boards represent a particular danger to those with psychologically fragile constitutions. Beyond the instances of obsessive madness detailed previously, this episode examines a handful of cases from the 1920s and ’30s involving actual bloodshed — murder, suicide, and explicit invocations of the Devil.

Of  course these remained isolated incidents, and historical distrust of the Ouija was generally low, and all but non-existent during the spiritual and occult explorations of the 1960s. But all of this would soon change with William Peter Blatty’s 1971 novel, The Exorcist, and its 1973 cinematic adaptation, both of which famously depict the Ouija board as a channel through which the Devil enters.

Some listeners may know that Blatty’s novel was inspired by actual reports of an exorcism that took place in America of the late 1940s, one involving a teenage boy rather than girl, a change Blatty said he’d made to help preserve the privacy of the boy.

Within the last decade, as individuals involved in these incidents have passed on, more information on this case has made its way to public scrutiny.  In the last half of our show, we examine the role spirit-boards and Spiritualist practices played in these events as revealed by a day-to-day log kept by the lead exorcist during the rites . Mrs. Karswell reads for us the passages from the journal.

An element Blatty wove in with this source material was a specific identity of the demon possessing his fictional victim — Pazuzu, an ancient Mesopotamian wind spirit bringing dro ught, famine, storms, and all manner of ill fortune.  As this figure was digested into pop culture over the next decades, a version of its name, “Zozo,” would eventually appear in the  early 2000s as a destructive entity often channeled by unwary Ouija user.  We take a look at this bit of evolving web-lore, showcased in paranormal shows, like Ghost Adventures and at the heart of the 2012 indie horror film I am Zozo.

Spirit Boards

Spirit Boards

Ouija boards, or more generally, “spirit boards” have antecedents going back to the very first days of the Spiritualist movement.  We begin our show with a seasonally spooky visit to the cottage of the Fox sisters in Hydesville, New York, where the ghost of a murdered pedlar supposedly began communicating with the family through a series of mysterious knocking sounds. While the method used by the Fox sisters to translate these knocks into messages anticipates the process of pointing out letters on a Ouija board,  the evolution of spirit boards was not so straightforward.

We learn how the  planchette, used on board as a pointer, appeared long before any boards were printed and was initially used as a writing device.  It was  equipped with a pencil inserted through it like a third leg.  As the planchette was guided by the user (supernaturally and/or unconsciously), “spirit writing” was produced.

We next hear from a number of contemporaneous accounts describing the pencil planchette as if it were inhabited by a ghostly presence and how these devices first appeared in Paris and London. Once imported to America, the homeland of the Spiritualist movement, merchants in Boston and New York did brisk business in producing versions of their own.

By the 1880s, the planchette was finally beginning to be used as a pointer, and W. S. Reed Toy Company of Massachusetts became one of the first merchants to produce boards printed with letters. Reed’s model was known as the “Witch-board.”  Along the way, we hear of an unexpected connection between President Grover Cleveland and Witch-boards.

We then go to Baltimore, where former fertilizer salesman Charles W. Kenner partners with attorney Elijah to create their own version of the ghostly spelling board, one they name Ouija.  Lore around the naming of the board (through a seance) and peculiar happenings at the US Patent office in Washington DC are discussed along with the passing of rights to manufacture the novelty to William Fuld, who manufactured the Ouija board from 1897 to his untimely death in 1927.

We discuss the phenomenon of “Ouija-mania,” which generated a number of songs and (questionable) literary works. Ouija-mania also generated a certain degree of misery among unstable users.  Several absurd and tragic stories from newspapers of the day are read by Mrs. Karswell, and we close with a particularly dramatic story told in a letter preserved in the William Fuld archives.  It conceives of the Ouija as a tool of the Devil, something we will explore more in our next episode.

Subterranean Sages and Russian Mystics

Subterranean Sages and Russian Mystics

Agartha, Shambhala, and Hyperborea are all names for a a mythic spiritually and scientifically advanced  kingdom, always in some hidden location, sometimes within the earth, a legend which became an obsession of early Soviet spies, a mad soldier of fortune, and a mystical Russian artist during the 1920s.

We begin with a clip from the 1939 German documentary, Secret Tibet, which records the activities of visiting  Nazi researchers in that country. While we can’t establish to what extent the expedition focused on Third Reich mythology connecting their Nordic Aryan with South and East Asia cultures, we examine other efforts by the Reich’s department of Ahnenerbe (ancestral heritage) to make such connections.  Alongside this, we  look at some 19th-century precedents associating an ancient, primal race with both the far north and Vedic culture of the subcontinent.  We also examine the classical concept of Thule (a far-north Neverland) appropriated by the pre-Reich Thule Society.

We next look have a brief look at 1871 book by French writer Louis Jacolliot, The Son of God, which introduces the name “Agartha,” (and its many forms) to designate an underground city or land serving as a repository of ancient wisdom. Jacolliot places this land in the East and associates it with a sort of universalized Vedic culture.

It’s Alexandre Saint-Yves’ 1886 book The Mission of India in Europe, that really defines Agartha as its come to be understood, placing it underground, in the East, and probably within the Himalayas. His fascination with the topic probably was inspired by his Sanskrit tutor, a mysterious Afghan, who called himself Hardjji Scharipf, and claimed to be “of the Great Agartthian School.” Scharipf, however, had little to do with the specific content of Saint-Yves’s book, which in part reads like Hollow Earth fiction of our previous episode. Mrs. Karswell reads for us some fantastical passages from his text.

The majority of Saint-Yves’s work, however, is devoted to the ruling principle of this hidden kingdom, something he calls “Synarchy,” (from Greek words for “together” and “rule.”  Fearing the West’s descent into anarchy (Synarchy’s opposite) and its inability to receive the “Synarchic radiations” of Agartha, he calls upon the East to unify with Europe and guide the world toward a Synarchic utopia (the titular “Mission of India to Europe”). Saint-Yves is particularly concerned with Britain and Russia’s competition for the lands of Central Asia, an area poised  to become  the hypothetical capital of a united East and West.

This brings us Russia or the competing Red and White armies of the Russian Civil war fighting in this region.The Polish writer, Ferdynand Ossendowski, who served with the White Guard in this setting documents these conflicts in his 1922 best-seller, Beasts, Men, and Gods. Ossendowski not only mentions encountering the local myth of Shambhala (Tibetan Buddhism’s equivalent of Agartha). but also relates tales of Baron Roman Ungern von Sternberg, a  German cavalry officer  loosely allied with the Whites, but fighting not so much for the Tsars as for Mongolia’s Bogd Khan, third highest  lama of Tibetan Buddhist, whom Ungern imagines rebuilding the empire of Genghis Khan. Ossendowski describes the Baron’s use of Tibetan legends, including that of the King of Shambhala, to promote this cause.  He also describes some of the German’s more perversely brutal ways, which earned him the moniker, “the Bloody Baron” which we naturally share.

Baron Ungern von Sternberg, painting by Dimitri Shmarin.

Next we come to a figure who represents a sort of nexus of all we’ve discussed — a Russian occultist and mythographer, Aleksandr Barchenko. We hear a bit about his early life, involving extracurricular ESP experiments, lecturing sailors of the St. Petersburg fleet on Shambhala, and his meeting with the occult-minded chief of the Secret Police, Gleb Bokii, who is attracted by Barchenko’s talk of an ancient body of knowledge that might be mined for new techniques of psychic control, surveillance, or manipulation.

While Barchenko was denied funding he sought for an expedition to locate Shambhala, Bokii sent him to investigate a phenomenon with of possible supernatural import on  the far northern Kola Peninsula.  There he was study a collective outbreak among the Sámi people of a trance-like state peculiar to Artic regions, known locally as “menerik” and elsewhere as, “the Call of the as North Star.” We hear some details of this bizarre condition and of  Barchenko’s  alleged discovery of vestiges of ancient Hyperborean culture on the Peninsula. We also hear of his search among the people of the Altai Mountains for legends related to Shambhala.

The last Russian Shambhala-enthusiast discussed is Nicholas Roerich, an artist and writer best known for his paintings of glowing Himalayan landscapes and spiritually charged scenes from Asian and Russian mythology. Along with his wife, Helena, a psychic in communication with Theosophy’s “Hidden Masters,” Roerich hatched a scheme he promoted (unsuccessfully) to Soviet officials, a “Great Plan” for uniting East and West, in which the mythical King of Shambhala (or the Last Buddha, the Maitreya) were to play a key roles. We hear  tales of Shambhala collected during Roerich’s travels through the Himalayas and of a physical token allegedly from that kingdom, the Chintamani stone.  Details are provided of stone’s mysterious delivery to a Paris hotel where the couple was staying in 1923, its role in developing Roerich’s status among his following, and the not entirely convincing evidence presented in support of the tale.

We end with some audio from the Hollow Earth itself, from a Tibetan cave — so says the Russian YouTube account, along with a collage of sonic anomalies collected under the the title, “The Earth Groans,”  and (strangest of all)  sounds that seemed to issue from within a Chinese mountain in Guizhou Province in July of 2020.

Portrait of Roerich in a Tibetan Robe by Svyatoslav Roerich

 

 

 

The Mesmerist

The Mesmerist

Our understanding of hypnotism, once known as “mesmerism,”  has radically evolved over the centuries. This episode looks at where it all began, examining the  fascinating (and rather weird) story of the 18th-century German doctor, Franz Anton Mesmer, after whom “mesmerism” is named.

We begin, with a look at the mesmerist’s sinister reputation in the 19th century, as reflected in the British writer George du Maurier’s 1894 novel, Trilby.  While the book’s named for its protagonist, Trilby O’Ferrall, an Irish girl working as a model in a British artist’s colony in Paris, her nemesis is better known, namely, her vocal instructor, Svengali, an Eastern European musician whose hypnotic powers not only propel the aspiring singer to stardom  but also come to dominate and ruin her life.  We look at the novel’s forgotten popularity in its day, the phenomenon of “Trilbyana,” and the book’s cinematic adaptations,  including the 1931 film, Svengali, with John Barrymore in the title role.  Along the way, we note some surprising parallels with more prominently gothic novels and films.

John Barrymore as Svengali in the 1931 film of that name.

Beginning with Mesmer’s dubious scholarship at the University of Vienna, we make an attempt to untangle his concept of “animal magnetism,” describing  an invisible, dynamic fluid, comparable to the “cosmic magnetism” that guides the planets, but particular to “animals” (i.e., creatures sharing an “animus” (L) or animating spirit.

We particularly focus on Mesmer’s experiences  while in Hungary, where in 1775  he was summoned by a Baron Horeczky de Horka, who hoped the German doctor’s new form of therapy might succeeds where treatments of his condition by others had failed. We hear of several curious incidents occurring in the castle, which were documented in detail  the family tutor and interpreter Herr Seifert, who had observed Mesmer with a skeptical fascination, expecting the man  to be a charlatan.

Franz Anton Mesmer

We next look at Mesmer’s return to Vienna where he attempted the cure of Marie Paradies, a talented musician blind since the age of three who mingled with the musical elites of her city and was regarded with favor by the Imperial court.

As the results here were dubious at best, we then follow Mesmer on his escape to Paris, where he becomes a faddish celebrity. Mrs. Karswell reads for us a lengthy descriptions of his “magnetic salons,” as observed by a Scottish physician, John Grieve, during a visit to Paris in 1784.  During that same year, however, Mesmer’s increasing fame drew the attention of the state, and his techniques were the subject of two Commissions called by Louis XVI.  The results were unfortunate for Mesmer but provide listeners with some tasty descriptions of the collective madness involved in those salons.

Period illustration showing Mesmer’s patients around the magnetic baquet.

We  then have a look at the connection between Mesmer and the Mozarts (primarily father Leopold but to some extent also his musical Wunderkind, Wolfgang,) and here we note Mozart and Mesmer’s mutual fondness for the glass harmonica — Ben Franklin’s invention consisting of a series of glass bowls of descending size mounted on a horizontal spindle, rotated by a foot treadle and played with a wetted finger. While Mesmer considered its sound to have healing “magnetic” properties, others regarded the unearthly sounds with suspicion, and so we hear a bit of lore about the  glass harmonica’s “cursed” (and even lethal) reputation during the 18th century.

The show closes with a charming story about a canary kept by the great mesmerist until the day of his death, which is also described.

NOTE: This episode also references the new publication, We Need to Talk About Death, a book by our very own Sarah Chavez, which is now available from Amazon and through stores near you.

 

Banshees (Rebroadcast)

Banshees (Rebroadcast)

Banshees are spirits of Irish folklore, who warn of impending deaths.  Originally considered fairies, their Irish name, bean sídhe, means “woman of the mounds,” those mounds (sídhe) being the ancient burial mounds believed in Ireland to be the home of fairies.

The banshee’s wailing, which betokens imminent death of a blood relative, is probably based upon the wailing of Irish mourners called “keeners,” from the Irish word caoineadh, or “lament.”  You can hear some snippets of traditional keeners in this segment, incliuding  a 1957 field recording released by Smithsonian Folkways.

Next we look at how the banshee’s appearance and behavior derives in part from that of Irish keeners, including some odd details having to do with petticoats.  Her origins in the fairy world also has often suggested that she may be small of stature.  We also examine some folktales involving combs lost by or stolen from banshees, and what you should or should not do should you find one.

While the banshee is attached strictly to particular families, she is not bound to the Emerald Isle.  We hear some accounts of her following travelers to other countries, including a surprising tale involving a party aboard an Italian yacht.

The figure, as she’s known today, receives no mention in print until the 17th century.  Mrs. Karswell reads for us what is probably the earliest account, retelling an incident experienced by Lady and Sir Richard Fanshawe, an English ambassador and his wife visiting Ireland.

This account also introduces the notion that a banshee may not originate in the fairy world, but may also be a vengeful ghost.  We hear another tale in this mode associated with Dunluce Castle in County Antrim, a location known for its “banshee room,” a feature duplicated in Shane’s Castle, about an hour to the south.  Both of these castle banshees are sometimes called “the red sisters,” so named for the color of their hair.

After a brief side trip to make note of figures similar to the banshee in Scotland (the caoineag) and Wales, the cyhyraeth and gwrach y rhibyn, we turn to older figures of the fairy realm regarded as banshees, but rather different from the figure born in the Early Modern Period.

The first of these is Clíodna, who was known as the queen of the banshees of southern Ireland, particularly the province of Munster. Unlike the modern banshee, a solitary figure who does little more than wail and make those well-timed appearances, Clíodna engages in romantic affairs, including a romantic rivalry with her banshee sister Aoibhell, a matter culminating in a magical battle with both transformed into cats.

Aoibhell also appears in an important story about Brian Boru, founder of the O’Brian Dynasty, whose army defeats an alliance of Vikings and Irish lords fought at the Battle of Clontarf, near Dublin in 1014. While Boru’s forces are victorious, he and his son are visited by Aoibhell, who heralds their deaths not with a wail, but music played on her harp from the fairy world.  We hear a similar story about the Irish hero and demi-god Cúchulainn encoutering Aoibhell as a death omen.

Les Lavandières de la nuit, 1861, Yan' Dargent, oil,
Les Lavandières de la nuit, 1861, Yan’ Dargent, oil,

Cúchulainn also encounters a banshee-like figure of the type folklorists call, “the Washer at the Ford,” or in Celtic regions elsewhere, like Celtic Britanny, “the Midnight Washer.”  The figures appear at lonely bodies of water washing bloody shrouds, or often armor, as they are particularly inclined to predict the deaths of soldiers and armies. We hear a particularly splendid account of one such figure from the 12th-century Triumphs of Torlough — one, which in its generous use of horrific adjectives sounds as if it were written by H.P. Lovecraft.

The episode ends with a quick look at a couple cinematic bamshees, including one which has earned a place in the nightmares of children encountering it in the 1950s-70s.  The two movies we hear bits of are Damned by Dawn and Darby O’Gill and the Little People.

Banshee from "Darby O'Gill"
Banshee from “Darby O’Gill”

 

 

 

Sorcery Schools of Spain

Sorcery Schools of Spain

For centuries, Spain was said to be the home of secret, underground sorcery schools, Toledo being the first city with this reputation and later Salamanca.  The notoriety of the latter was more enduring, and when the legend passed to Spanish colonies of the New World, the word, “Salamanca” was embraced as a generic term for any subterranean location said to be the meeting place of witches. We begin the show with a clip from the 1975 Argentine film Nazareno Cruz and the Wolf, which depicts just such a place.

A particularly early reference to this concept can be found in a romanticized 12th-century  biography of a particularly interesting character, a French pirate and mercenary  Eustace the Monk.  Mrs. Karswell reads for us a passage written by an anonymous poet of  Picardy, who describes Eustace’s occult schooling in the city of Toledo.  Along with this we hear  as a passage from a 1335 Tales of Count Lucanor by Juan Manuel, Prince of Villena, which adds another element to the legend, that of its underground location.

Curiously, a number of Spanish cities claim as their founder the Greek demigod Hercules, but in Toledo, he’s also credited with founding this school of magic, excavating a subterranean space in which he imparts his supernatural knowledge, at first in person, and later in the form of a magically animated sculpted likeness. Another Toledan legend, was later blended into this mythology.  It’s the story in the Visigoth King Roderick, Spain’s last Christian ruler makes a discovery prophesying his defeat by the Moors in 711 CE. Along with a parchment foretelling this, Roderick exploration of this enchanted palace or tower results in the discovery of the Table of Solomon, a construction of gold, silver, and jewels also attributed with occult powers.  Legends detailing this are believed to be of Arabic origin, first recorded in the 9th century and later appearing in One Thousand and One Nights.  In later Spanish retellings, the treasure house is conflated with the Cave of Hercules, and the fall of Spain to the Moors is attributed to Roderick breaking of a spell woven by Hercules, to keep North African invaders at bay.

Tower
Roderick breaking into the tower of Hercules, 14th c manuscript.

By the 16th century, this site (now identified as an ancient Roman structure underlying Toledo’s church of San Ginés) had inspired such wild tales that Cardinal Juan Martinez Siliceo organizes a 1547 expedition into a subterranean space in hopes of putting the rumors to rest, but it hardly succeeded at that. Mrs. Karswell reads a dramatic 1625 account of that misadventure.

toledo
“Cave of Hercules” in Toledo.

While talking bronze heads and magic mirrors were being added to descriptions of the Toledo site, in the late medieval period, similar legends began to be told in Salamanca. Being the site of one of Europe’s most ancient universities in a time when scholars were not infrequently misunderstood as magicians, legends of this sort would naturally be associated with  Salamanca.  But unlike the universities of Paris, Padua, and Bologna, Salamanca’s location in Spain made it a center of Moorish learning and the study of Arabic texts filled with strange calligraphy, figures and charts readily passing for books of magic.

As Salamanca’s reputation emerged later, in an era after the witch trials had begun, instruction no longer was provided by a figure from classical mythology but from the Devil, one of his demons, or a professor or student in league with the Dark One. A favorite character filling this role was the Marqués de Villena, a scholar who’d written books on alchemy and the evil eye. Villena appears in a number of literary works of the era, both in Europe and the New World.  In the 1625 play, The Cave of Salamanca, by Mexican dramatist Juan Ruiz de Alarcón, Villena figures into a scenario that became fairly standard in Salamanca stories, one involving the Devil’s payment for the lessons provided.  This would be demanded  in the form of a human soul, the victim chosen by lot among the seven students instructed at the end of a seven-years period.

In Salamanca, the underground location of this magic school is strangely associated with a Christian site, the Church of San Cyprian, a significant choice, as St. Cyprian of Antioch has strong occult associations throughout the Catholic world but especially in Spanish and Portuguese-speaking regions. Before Cyprian came to Christianity, this 3rd-century saint is supposed to have been a sorcerer and is sometimes referred to as “Cyprian the Magician”.  His story is mirrored in Portugal by that of Giles of Santarém, and both figures appear in Spanish and Portuguese literary works in which the saints play roles parallel to that of the Marqués de Villena, and the magic school becomes “The Cave of Cyprian.”

There are also legends that the magical secrets of the pre-conversion Cyprian were preserved, and on the Iberian Peninsula particularly (but also prominently in Scandinavia) grimoires and spell books attributed to Cyprian began circulating as early as the 16th century. After a brief look at the history of these magic books, we turn our attention to the New World and their legacy there. In particular, the use of such books in Portuguese folk magic brought Cyprian the Magician to Brazil where, where he was absorbed into the syncretic religions of that country. The practice of Macumba, one of  these religions synthesizing  West and Central African beliefs with those of Catholicism, and 19th-century Spiritism, Cyprian the Magician is transmogrified into São Cipriano dos Pretos Velhos, or Saint Cyprian of the “Old Blacks” an embodiment of the departed African Ancestors.  Our show ends with a Macumba  chant dedicated to this figure and a  Spanish prayer to St. Cyprian for protection against witches, curses, and the evil eye.

A Spanish book of Cyprian magic
Christmas Superstitions

Christmas Superstitions

The Christmas season is rich in superstitions. The whole period from the beginning of Advent, through the day itself, and especially throughout the twelve days (and nights!) between Christmas and January 6 or Epiphany are, in a sense haunted, a time when spirits are afoot and behavior is hemmed in by restrictions upon normal activities. Recently I stumbled upon a good collection of these folk beliefs in a volume from 1903 entitled Encyclopaedia of Superstitions, Folklore, and the Occult Sciences of the World: (And subtitled, A Comprehensive Library of Human Belief and Practice in the Mysteries of Life). The book’s contents are indeed as comprehensive as that title, and from their section on Christmas, I’ll be sharing some of the more interesting examples.

The show closes with a recording of a song sung by costumed Swiss holiday figures known as Silvesterchläuse. In the hinterlands of the Canton of Appenzell-Ausserrhoden, the se Silvesterchläus,  groups of men and male youths wearing huge bells and ornate costumes,  go door to door to offer seasonal blessings and sing songs like the one you will hear.

Swiss Silvesterchläuse
Swiss Silvesterchläuse
The Monster of Glamis

The Monster of Glamis

The Monster of Glamis was a Victorian legend involving a Scottish castle, a secret chamber, and a monstrous aristocrat hidden from the world–a perfect story for Bone and Sickle’s return to its old format, a 45-minute deep-dive into the castle’s lore, including its association with Macbeth, a legend of a cursed Earl’s card game with the Devil, as well as theories regarding the extravagant measures employed to keep the castle’s terrible secret. Along the way, we learn a bit about other secret chambers  in castles and estates of Britain, a scandal involving the Royal Family, and a connection between the Glamis legend and a popular literary trope of the day, one embraced in Gothic fiction and later in the pulps and horror films.  We even hear Lon Chaney, Jr. sing!

Glamis Castle
Glamis Castle
An Old-Fashioned Halloween Party

An Old-Fashioned Halloween Party

Tonight we recreate for you elements of an old-fashioned Halloween party as experienced in the 1920s or ’30s. Foods, games, spooky stories and poems in an extra-long Halloween episode.

For more retro delights of the era, listen to Episode 35 “Vintage Halloween.”